12月のコミュニティ・アップデートでもお知らせしましたが、本日、FCSがアップデートされ、バージョン2.1になりましたので、その詳細をお知らせします。
このアップデートは現在のところExperimental Branchのみでのアップデートとなっております。Experimental BranchはSteamのゲームリストにあるKenshiを右クリックし、プロパティ>ベータのタブ>「Experimental」を選択する事によりオプトインする事が出来ます。安定版とは異なり不安定なバージョンですので、ご使用にはご注意ください。
また、日本語版もマイナー修正され、v.1.0.57としてアップデートされています。こちらはメインブランチでのアップデートとなっています。
FCS2.1アップデート(Experimental)
- FCS のドキュメント追加
- 社内で使用しているものを導入
- それほど網羅されていないかもしれませんが、まずは最初のステップです!
- 改善されたアイテム検索機能の追加
- 反復して使用されるプロパティやレファレンスの検索
- 例:
- 10名以上のスケルトンがいる部隊を検索
- (部隊のセクション) squad.v0 > 10; squad.race = skeleton
- 研究アイテムで1000キャット以上の価値のある材料を検索
- (リサーチのセクション) cost.value > 1000
- 100キャット以上の価値の建築資材が必要な建築の枠組み
- (建物の枠組みセクション) construction.ingredients.value > 100
- 10名以上のスケルトンがいる部隊を検索
- 文字以外のキャラクター(Regex)での検索機能を追加
- 例:
- 文章に数字が入ったダイアログの検索
- (In_linesセクション) text ? (\b[0-9]+\b)
- 文章に数字が入ったダイアログの検索
- 例:
- アイテム・フィルタリングの大幅なパフォーマンス改善
- 全てのアイテムを一度に検索できる「全ての (Everything)」セクションの追加
- 会話を翻訳するための新パネル追加
- レファレンスに使用ダイアログ・パッケージと会話をスタートさせるイベントを表示
- フィールドの設定(Set Field)ウィンドウに新機能を追加
- レファレンスを追加するだけでなく削除する機能
- 大量の数値を足し算、引き算、割り算、掛け算などで一気に変更する機能
- 例:
- 全ての研究アイテムを選択し、研究に必要なアイテムの数を全て半分にする
- 複数の武器を選択し、出血ダメージを一度に1.5倍に設定する
- スペルチェックの機能の追加
- 数行に渡るプロパティにも適用可能
- 例:
- アイテムや種族、建物の詳細
- ダイアログのライン
- 例:
- 数行に渡るプロパティにも適用可能
- マージ・ウィンドウに以前に飛ばされてしまった変更を表示するオプションを追加
- 変更リストやマージMODウィンドウのシングル・ライン表示が複数ライン表示に
- マージ・ウィンドウからアイテムを開けるようになりました
- ノートにツリービューを追加
- ダイアログ・ラインが会話に紐づくようになりました
- マージや、やる事リストがナビゲートしやすくするように、矢印キーを追加(左と右のキーでノードの拡張/縮小)
- エラー・ウィンドウにカテゴリーやフィルタリングのオプションを追加
- defファイルをロードする際のエラーレポートの種類を追加
- エラーウィンドウのタイトルにエラーの種類を追加
- fcs.defに無効のFCSEnum数値がある場合にエラーを表示する機能を追加
- エラーの種類を追加
- ダイアログ・ラインの表示に派生スコアを追加
- UIに「やる事 (Todo)」ウィンドウを追加、削除するオプションを追加
- Ctrl-Aを使って、リスト上の全てのアイテムを選択する機能を追加
- 全てのカスタム・コラムを一度に無効にできるリセット・コラム機能を追加
- ダイアログにキーボードのショートカットを追加
- Ctrl+1-5 : 話し手の変更
- Ctrl+L : ラインの追加
- Ctrl+I : 間投助詞の追加
- MODをロードする際にバックアップを戻す機能を追加
- ダイアログの変更リストのダイアログ下に変更されたダイアログのラインを追加
- TripleIntのプロパティが%と共に表示できる機能を追加
- カスタム・コラムが数値で表示される場合に%のシンボルで表示できる機能を追加
- Defファイルをロード中にさらなる問題が起きた際にエラーが報告がされる機能を追加
- アイテム・ステートにMODIFIED_MISSINGを追加
- ロックをかけられたアイテムのプロパティの削除時に警告が表示される機能を追加
- まちがって一度に数百のアイテムが開かないようチェック機能を追加
- ダイアログ・パッケージのエディターに統合された詳細パネルを追加
- ダイアログ・パッケージのエディタ―に統合詳細パネルを追加
- ダイアログ・コンテクスト・メニューに「拡張リンク」を追加
- 翻訳の際にダイアログ内の元となる文章が変更された際に、注意が表示される機能を追加
- fcs_settings.defにMODのフォルダー・ロケーションを変更する機能を追加
- FCS_enums.defの詳細表示にイベント性能を追加
- fcs_settings.defに素材のフォルダーパスを追加
- 既にあるファイルが何らかの問題で壊されないようGameData.saveSafely() 機能を追加
- アクティブMODにより、ダイアログのラインが削除されないよう、元に戻すオプションを追加
- MODをマージする際に無効なリンクを作らないよう、チェックする機能を追加
- 翻訳モードの新機能や修正
- 複数のテキストをアップデートする際に、会話グループのテキストのみをアップデートできる機能を追加
- 会話グループが常に新しいウィンドウを開かず、既に開いているウィンドウが表示されるよう変更
- 複数回使われているテキストが更新された場合、全てのノードやフォームが変更されるよう変更
- やる事(ToDO)ツールボタンをノート(Notes)に変更、アイコンを追加
- エラーウィンドウのサイズ変更に関わる改良
- ノートウィンドウのサイズ変更に関わる改良
- 「レファレンスの追加」ウィンドウの矢印キーを押し続けると、アイテムリストにフォーカスが変更
- 選択されたアイテムのレファレンス・リストのウィンドウがOKを押すことにより開く機能を追加
- エラーリストの変更コマンドをクリアすると「変更されたアイテムの特定されていないエラー」を解決する機能を追加
- レファレンスのリストが、どのフィールド・アイテムを参照しているのか表示される機能を追加
- ダイアログ内に出て来るアイテムがどのような意味を持つかなどの情報をレファレンスとして追加
- fcs.defがval0/1/2をレファレンスする際の詳細を標準化
- 今まではval1/2/3があり、それが混乱の原因となっていたため
バグ修正
- カスタム・コラムの重複を修正
- グローバル設定やアーティファクト・リスト重複の可能性を修正
- 「やること」(Todo)リストが時に正確にフィルタリングできていない問題を修正
- MODのバージョン数が上書きされる問題を修正
- レファレンス・リストに同様の名前がある際に、その他のセクションに削除されたフィールドが表示されない問題を修正
- レファレンス・リストにある名前が、削除されたフィールドにもある場合のクリーンアップを修正
- レファレンスのプロパティを選択しただけで、MODが変更したとシステムが認識しないよう修正
- ダイアログをマージする際に削除されたアイテムが表示されないよう修正
- MODREFの数値が変更リストに正確に表示されていない問題を修正
- GameData Descのフラグが間違った使い方をされていた問題を修正
- リセット・コマンドを加えることで、カスタム・コラムのメニューに不具合が起こっていた問題を修正
- アイテムを元に戻す機能が、全てのサブアイテムに反映されていなかった問題を修正
- 変更リストにて、サブアイテムを元に戻すことでクラッシュしていた問題を修正
- サブアイテムのあるアイテムを削除することでクラッシュしていた問題を修正
- ロックされているはずのダイアログ・パッケージの変更が可能になっていた問題を修正
- アイテムをクローンする際にクラッシュしてしまう問題を修正
- MODIFIED_MISSINGのアイテムが元に戻ってしまう問題を修正
- マージで変更する際にNEWREFかNEWINSTデータのみが牴触しているというタグが付けられる問題を修正
- セーブが失敗した際に、セーブファイルのバックアップも削除される問題を修正
- 翻訳モードのエクセプション・オープニング時にレファレンスのないエラーを修正
- 翻訳モードのエクセプション・オープニング時のレファレンス・エラーにMODのバグ修正アイテムが後からのMODにより削除されてしまう問題を修正
- 完了していないダイアログのラインが削除できない問題を修正
- 削除されたアイテム内容を編集できていた問題を修正
- マージされたダイアログのフォームに帰した問題を修正
- 全てのボタンを閉じたあと、ウィンドウの幾つかが開けなくなる問題を修正
「Kenshi」アップデート v.1.0.57(Main)
- FCS内のエラー修正
- 誤字脱字修正
- 「ヘルプ」やGUI内の説明文などの翻訳修正